het Thomas-evangelie opnieuw vertaald en geinterpreteerd
Stollman, J. | Paperback / softback | 18-04-2018 | 9789021595559
In 1945 werd door twee boeren bij Nag Hammadi in Egypte bij toeval een kruik gevonden, die naast vele andere geschriften een vrijwel gaaf handschrift van een nog onbekend evangelie bleek te bevatten. De tekst bestond uit een schijnbaar ongeordende reeks losse uitspraken van Jezus. Onderzoek heeft uitgewezen dat dit waarschijnlijk het oudste en meest authentieke document met betrekking tot Jezus is, ouder dan de ‘erkende’ evangeliën. In het document zelf wordt als auteur Didymus Judas Thomas genoemd, een van de discipelen van Jezus. Dit Thomas-evangelie werpt op zijn minst een nieuw licht op de Bijbelse figuur Jezus en heeft dan ook al een ruime bekendheid gekregen, zowel binnen als buiten theologische kring.
In dit boek geeft Jos Stollman een nieuwe vertaling en een nieuwe, gedurfde interpretatie van het Thomas-evangelie:
- Er bestaat wel degelijk een samenhang tussen de uitspraken van Jezus in dit evangelie.
- We ontmoeten een Jezus die geen goddelijke verlosser is, maar een Zenmeester ‘avant la lettre’, die zelf de mystieke weg gegaan is.
- Bij elke uitspraak wordt een meditatieve oefening gegeven, die de brug slaat naar een praktische beleving van spiritualiteit.
Op deze wijze is een nieuw en vernieuwend werk ontstaan dat van cruciaal belang is voor iedereen die het Thomas-evangelie wil ontdekken of, door deze nieuwe interpretatie, wil herontdekken; voor eenieder die geïntrigeerd is door de persoon van Jezus en deze op een nieuwe manier wil leren kennen; en voor allen die Zen een warm hart toedragen en de ontmoeting met deze ongedachte Zenmeester niet mogen missen.