Shepard, Sam | Paperback / softback | 22-01-2021 | 9789491737718
In dit suggestieve verhaal wordt bij het ochtendgloren een oudere man wakker, terwijl buiten de coyotes huilen en de populieren kreunen. Zijn gedachten dwalen af naar het verleden: hij ziet zichzelf als jong acteur op een filmset, zijn gezicht weerkaatst in een spiegel die door gloeilampen is omringd. Hij denkt aan zijn overleden vader: vandaag ben ik precies een jaar ouder dan mijn vader was toen hij stierf. En hij herinnert zich het Amerika van zijn jeugd: de landerijen en de voederplaatsen, de copieuze diners, zijn vader in miniatuur en als oorlogspiloot, en ? spookachtig ? vaders jonge vriendin, Felicity, met wie hijzelf ook een relatie begon. De tragedie die volgde is hem altijd bijgebleven. Zijn complexe karakter wordt voelbaar wanneer hij dwars door het land rijdt, langs bergen en woestijnen, voortgestuwd door jazz, benzedrine, rock and roll en een rusteloosheid die voortkomt uit ontheemding. Theater, poëzie en genadeloze humor komen samen in deze prachtige meditatie over het opdoen van levenservaring. Vreugdevol, surrealistisch, aangrijpend en onvergetelijk.
Over de auteur:
Sam Shepard (1943-2017) is de schrijver van meer dan vijfenvijftig toneelstukken en vier verhalenbundels. In 1979 ontving hij de Pulitzer Prize in Drama voor Buried Child en hij stond op de shortlist voor de prijs in 1983 (True West) en 1984 (Fool for Love). Voor zijn verhalenbundel Great Dream of Heaven werd hij genomineerd voor de W.H. Smith Literary Award.
Als acteur speelde hij in meer dan zestig films. In 1984 ontving hij een Oscarnominatie voor de rol van Chuck Yeager in de film The Right Stuff. Hij schreef het script voor de film Paris Texas van Wim Wenders (1984) en samen met Wenders maakte hij in 2005 de film Don’t come knockin’ waarin hij zelf ook de hoofdrol speelde. In 2012 ontving hij een eredoctoraat van Trinity College in Dublin, Ierland. Hij was lid van de American Academy of Arts and Letters, waarvan hij de Gold Medal for Drama ontving. Hij is opgenomen in de Theater Hall of Fame.
Over de vertaler:
Gerrit Brand is de auteur van vier romans. Hij vertaalt literair werk uit het Engels, Portugees en Frans